До проєкту «Книжки без кордонів» приєдналися ще три країни

Відтепер література рідною мовою для українських дітей доступна ще в 3 країнах світу. Італія, Угорщина та Нідерланди доєдналися до проєкту «Книжки без кордонів», який реалізується під патронатом Першої леді Олени Зеленської, спільно з МКІП, МЗС та Українським інститутом книги.

Так, Італійська асоціація «Refugees Welcome» у співпраці з міською владою регіону Емілія-Романья надрукували 5 тисяч примірників п’яти книжок для українських дітей у друкарні Rubbettino Print. 

Також до проєкту «Книжки без кордонів» долучилась Угорщина, де надруковано 4 тисяч книжок для українських малюків. 

Крім того, в Нідерландах вийшли друком 10 тисяч книжок. Із них 7500 книг волонтери поширять до понад 300 шкіл і 70 центрів для біженців, інші будуть поширені серед сімей, які приймають українців, та по каналах Нідерландської ради у справах біженців.

Нагадаємо, аби полегшити українцям, які перебувають за кордоном, доступ до книжок українською мовою, Український інститут книги опублікував низку візуалізованих пам’яток. Кожна з них присвячена окремій країні, де можна знайти потрібну інформацію.

 

Вас може зацікавити

Виставка «Наша Перемога» до 80-ої річниці завершення Другої світової війни є нагадуванням про внесок України у мир в Європі

Фінляндія та Україна мають спільне розуміння ідентичності як протидії агресії та пропаганді, — Микола Точицький в інтерв’ю Ilta-Sanomat