До проєкту «Книжки без кордонів» приєдналися ще три країни

Відтепер література рідною мовою для українських дітей доступна ще в 3 країнах світу. Італія, Угорщина та Нідерланди доєдналися до проєкту «Книжки без кордонів», який реалізується під патронатом Першої леді Олени Зеленської, спільно з МКІП, МЗС та Українським інститутом книги.

Так, Італійська асоціація «Refugees Welcome» у співпраці з міською владою регіону Емілія-Романья надрукували 5 тисяч примірників п’яти книжок для українських дітей у друкарні Rubbettino Print. 

Також до проєкту «Книжки без кордонів» долучилась Угорщина, де надруковано 4 тисяч книжок для українських малюків. 

Крім того, в Нідерландах вийшли друком 10 тисяч книжок. Із них 7500 книг волонтери поширять до понад 300 шкіл і 70 центрів для біженців, інші будуть поширені серед сімей, які приймають українців, та по каналах Нідерландської ради у справах біженців.

Нагадаємо, аби полегшити українцям, які перебувають за кордоном, доступ до книжок українською мовою, Український інститут книги опублікував низку візуалізованих пам’яток. Кожна з них присвячена окремій країні, де можна знайти потрібну інформацію.

 

Вас може зацікавити

МКСК продовжує фіксувати імена митців та медійників, які загинули через війну

МКСК продовжує фіксувати імена митців та медійників, які загинули через війну

Реалізація політики безбарʼєрності — один із пріоритетів діяльності Міністерства культури та стратегічних комунікацій України

Реалізація політики безбарʼєрності — один із пріоритетів діяльності Міністерства культури та стратегічних комунікацій України