Український інститут книги приймає заявки на участь в конкурсі Translate Ukraine 2026

Translate Ukraine 2026 – це програма підтримки перекладів творів української літератури іншими мовами. Її мета – підтримка перекладів українських авторів іноземними мовами задля популяризації української літератури в інших країнах та збільшення культурної присутності України. 

«Translate Ukraine – це важливий інструмент, який посилює голос України у світі. Програма довела свою ефективність: попри повномасштабну війну та постійні атаки ворога, вже підтримали 326 проєктів з перекладу українських книжок 36 мовами. Це конкретний внесок у культурну дипломатію, який допомагає іноземним читачам краще зрозуміти Україну, нашу ідентичність, досвід та цінності», — зазначила Віцепрем’єр-міністр з гуманітарної політики — Міністр культури України Тетяна Бережна.

Запрошуємо до видавництва які планують переклад, видання та розповсюдження творів української літератури в інших країнах. Подання заявок триває з 6 січня до 9 лютого 2026 року.

У конкурсі можуть взяти участь проєкти з перекладу творів сучасної української літератури та твори суспільного надбання, написані українською мовою, опубліковані українськими видавцями та такі, що будуть повністю реалізовані до кінця 2026 року. Мінімальний наклад видання  –  300 примірників.

У пріоритеті:

  • Українська класична література;
  • твори авторства військових;
  • книги про російсько-українську війну;
  • книги з історії та культури України.

«Проза Софії Андрухович чи В. Домонтовича, поезія Артура Дроня чи Миколи Бажана, нонфікшен Софії Яблонської чи Вахтанга Кіпіані, дитячі книжки Романи Романишин та Андрія Лесіва — українська література здатна пояснити нас світові значно краще, ніж новинна стрічка. Саме тому нам потрібні переклади. Підтримка перекладів української літератури державою засвідчує, що наша література — не лише джерело знань про Україну й українців, а й частина архітектури національної безпеки», — коментує заступниця Міністерки культури України Богдана Лаюк.

Програма передбачає відшкодування витрат видавців на придбання прав, переклад, редакційне опрацювання та видання книжок. Максимальна сума підтримки – до 8000 євро (або еквівалент у гривні).

Конкурсний відбір проходить у два етапи: технічна перевірка заявок та експертне оцінювання проєктів. Переможців оголосять до 1 квітня 2026 року на офіційному сайті Українського інституту книги.

Заявки подаються англійською мовою в електронному вигляді на адресу: [email protected] з темою листа “Translate Ukraine 2026. Application”. Ви можете знайти детальні умови участі, вимоги до проєктів та перелік необхідних документів за посиланням.

Контакти координаторів програми:

Олена Одинока, тел. +38 096 607 83 91

Богдан Кириченко e-mail: [email protected]

Вас може зацікавити

Тетяна Бережна обговорила з Президентом Венеційської бієнале участь України у 61-й Міжнародній виставці

Дмитро Купріян та Олена Гром — лауреати премії імені Миколи Анацького у 2026 році